We toiled all night and took nothing; however, at your bidding we will put out and let down the nets.”
Abbiamo faticato tutta la notte e non abbiamo preso nulla; tuttavia, poiché lo chiedi tu, usciremo e getteremo le reti.”
Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net."
Simone rispose: «Maestro, abbiamo faticato tutta la notte e non abbiamo preso nulla; ma sulla tua parola getterò le reti
He took nothing, sir, nothing at all.
Che si è portato via? - Niente.
He gave me everything and took nothing
Mi ha dato tutto senza prendere niente.
My baby never sold nothing to nobody. Never took nothing from nobody.
La mia piccola non ha mai venduto né preso niente da nessuno.
I... I think she took nothing else.
Credo che non abbia preso nient'altro.
Perp stole a.38 from that campsite, but took nothing from Bobby.
Ha rubato una.38 dal campeggio ma non ha preso niente da Bobby.
No, I swear, I took nothing.
No, giuro, non ho preso niente.
They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing.
Così uscirono e salirono subito sulla barca; ma quella notte non presero nulla.
They went forth, and went on board, and that night took nothing.
Allora uscirono e salirono sulla barca; ma in quella notte non presero nulla.
And the iniquity of the daughter of my people is made greater than the sin of Sodom, which was overthrown in a moment, and hands took nothing in her.
6 Grande è stata l'iniquità della figlia del mio popolo, maggiore del peccato di Sòdoma, la quale fu distrutta in un attimo, senza fatica di mani.
I took nothing from you, miss Talben.
Non ho preso nulla da lei Miss Talben.
All right, the house was broken into, ransacked, and just like the car, they took nothing.
Ok? Hanno fatto irruzione in casa, l'hanno messa a soqquadro, e come per la macchina, non hanno preso nulla, ok?
They ain't took nothing from you that ain't been took from me.
Non ti hanno portato via nulla che non sia stato portato via anche a me.
5 And Simon, answering, said, Master, we were working all night and we took nothing: but at your word I will let down the nets.
5 Simone rispose: «Maestro, abbiamo faticato tutta la notte e non abbiamo preso nulla; ma sulla tua parola getterò le reti.
5:5 And Simon answered and said, Master, we toiled all night, and took nothing: but at thy word I will let down the nets.
5:5 E Simone, rispondendo, disse: Maestro, tutta la notte ci siamo affaticati, e non abbiam preso nulla; però, alla tua parola, calerò le reti.
She took nothing with her but a little ring belonging to her parents as a keepsake, a loaf of bread against hunger, a little pitcher of water against thirst, and a little chair as a provision against weariness.
Ma la fanciulla se lo rimproverava ogni giorno, Non prese altro con s‚ che un anellino dei suoi genitori, un tozzo di pane per la fame, una brocchetta d'acqua per la sete, e una seggiolina per la stanchezza.
And he left his house, and the land of his inheritance, and his gold, and his silver, and his precious things, and took nothing with him, save it were his family, and provisions, and tents, and adeparted into the wilderness.
E lasciò la sua casa, la terra della sua eredità, il suo oro, il suo argento e le sue cose preziose e non prese nulla con sé, salvo la sua famiglia, provviste e tende, e asi inoltrò nel deserto.
Immediately after my surgery, I had to decide what amounts of each of over a dozen powerful chemicals to take each day, because if I just took nothing, I would die within hours.
Subito dopo l'intervento, dovevo decidere in che quantità assumere più di una dozzina di sostanze chimiche molto potenti, perché se non ne avessi assunta nessuna, sarei morta nell'arco di poche ore.
0.70453310012817s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?